
Certificado de habilitación policial
El Departamento de Investigación Criminal (CID) de la Policía de Singapur (SPF) emite un Certificado de Aptitud Policial (COC) para certificar que una persona no tiene ninguna condena penal en un periodo de tiempo estipulado en Singapur. El Consulado General no está autorizado a emitir dichos certificados.
A partir del 21 de junio de 2016, el SPF introducirá un nuevo servicio electrónico que permitirá a los solicitantes presentar una solicitud en línea para el COC. Con la introducción de este servicio electrónico, el SPF dejará de presentar solicitudes sin cita previa en el Complejo de Acantonamiento de la Policía y solicitudes por correo. Se aconseja a los solicitantes que deseen solicitar el COC que lo hagan a través del sitio web de eServices del SPF en https://eservices.police.gov.sg/content/policehubhome/homepage.html y busquen “Certificate of Clearance”.
1. Solicite el COC en la página web de SPF eServices https://eservices.police.gov.sg/content/policehubhome/homepage.html y busque “Certificate of Clearance”. Los singapurenses deben conectarse a los eServices a través de Singpass.
Antecedentes penales en EE.UU. para extranjeros
Si la autoridad competente exige los documentos “originales”, deben presentarse copias certificadas oficialmente. En la mayoría de los casos, los documentos deben ser traducidos previamente al alemán por traductores públicos o autorizados.
Los documentos que siempre son necesarios se indican en la siguiente lista. La autoridad competente sabe qué documentos hay que presentar también en cada caso. Puede encontrar las autoridades competentes en el Buscador de Reconocimientos.
Si la prueba de identidad está en un alfabeto diferente, como el cirílico, es necesario transcribirla al alfabeto latino. Si hay un cambio de nombre por matrimonio, también es necesaria una prueba del cambio de nombre, por ejemplo, un certificado de matrimonio.
Esta prueba es a veces necesaria. Esto se aplica a las profesiones reguladas en el ámbito de la salud pública o la seguridad y, en particular, al establecimiento de una empresa en Alemania. La autoridad competente puede exigir un seguro de responsabilidad civil profesional con una suma asegurada determinada.
Esta prueba también puede aportarse tras el inicio del procedimiento de reconocimiento. A veces es necesario un nivel específico de idiomas para la autorización de ejercer. En este caso se requiere el reconocimiento completo y la prueba de los conocimientos lingüísticos. Esto se aplica, por ejemplo, a la homologación (licencia para ejercer la medicina en Alemania) como médico.
Certificado de conducta Alemania
Los certificados policiales emitidos antes de febrero de 2019 están únicamente en alemán. Debe entregarnos una traducción certificada en inglés o francés de su certificado. Los nuevos certificados policiales alemanes están ahora en alemán, inglés y francés, y no necesitan ser traducidos.
Si presenta su solicitud desde el extranjero, deberá hacer que sus datos personales y su firma sean confirmados por un representante diplomático alemán, una autoridad extranjera o un notario, o deberá aportar una fotocopia compulsada de un documento oficial.
Si su certificado contiene anotaciones y usted vive en el extranjero, la Oficina Federal de Justicia enviará su certificado policial a la embajada o consulado alemán donde usted vive y se le invitará a acudir a ver el documento en persona. Deberá dar su consentimiento para que la embajada/consulado alemán envíe este documento a la oficina de visados canadiense responsable.
Certificado de buena conducta
Por favor, póngase en contacto con la autoridad que ha solicitado su firma certificada o con la autoridad en la que se tiene que presentar el documento. Por lo general, es posible hacer certificar su firma por un notario público y posteriormente obtener una apostilla para el documento.
Al certificar una firma, el funcionario consular confirma que la persona indicada en el documento estuvo físicamente presente y lo firmó ante él. Es una forma sencilla de autentificar una firma.
A raíz de la modificación de la Ley de Blanqueo de Capitales alemana, las misiones alemanas en el extranjero ya no pueden certificar firmas ni realizar la verificación de la identidad para la apertura de una cuenta bancaria, la solicitud de un préstamo u otros casos similares. Esto también se aplica a las solicitudes de tarjetas de crédito.
La tasa por la certificación de la firma es de 56,43 EUR. La tasa se convierte en AUD según el tipo de cambio diario. Sólo en la Embajada de Alemania en Canberra, en el Consulado General de Alemania en Sydney y en la oficina del Cónsul Honorario en Adelaida se pueden pagar las tasas en efectivo (en dólares australianos, infórmese de la tasa actual en la Embajada/Consulado) o con tarjeta de crédito (Visa o MasterCard – la transacción se procesará en euros). No se aceptan otros métodos de pago (por ejemplo, con reloj inteligente, teléfono móvil). En las demás oficinas de los Cónsules Honorarios las tasas sólo pueden pagarse en efectivo (en dólares australianos al tipo de cambio actual de las misiones alemanas).